Sunday, February 25, 2007

RECUERDOS DE LIMA



In Lima, Peru, August 2006, 6 months ago....

Empece interviniendo la calle con masking tape, encerrando pequeños objetos y creandoles un espacio propio y dandoles una prescencia que ususalmente no notamos















HISTORIA DE AMOR EN EL PERU I
with Lucia Lora, Todd Brown and Adrian


La primera perfo fue con Lucia y Todd. Una conversacion muy tranquila sobre nuestra situacion de libertad.
The first Perfo with Lucia and Todd, is a very quiet conversation about how free we feel in our relations...



























((( PAUSA)))
Here images of the people who was my inspiration for the second performance
Sra Dina, and her daughter Elenita -en la espalda- with HUEVOS DE CORDORNIZ cocidos


Sr Luis con sus cascaras de naranjas recien peladas -el jugo estaba muy bueno y fresco-


Srta Marisela, vendedora de Emoliente, una bebida caliente de hierbas que se consume mucho en las calels de lima, ella me la dio en una bolsa plastica -to go-

Me gusta usar elementos de la realidad circundante parea crear la idea de la performance. Ellos me dan parte del contenido y me permiten interactuar con mayor confianza con el publico que me rodea en las performances callejeras.

HISTORIA DE AMOR EN EL PERU II
with Lucia Lora, Adrian and children from the audience


The second performance in the street was about create a NEW VIRGIN
La segunda perfo fue para crear una NUEVA VIRGEN
Kids and adults participating eating the little huevos de codorniz
I work this perfo with elements who i buy 30 minutes before the performance: The Little Egs from Sra Dina, the skin of the oranges from Sr Luis, The white sand -Chalk, Tiza- La Escoba, the chains and the Emoliente Caliente from Srta Marisela















Despues de la prefo algunos niños empezaron a improvisar con los elementos que quedaron en el piso





HISTORIA DE AMOR EN EL PERU III
with Lucia Lora, Gisella Estrada, Adrian and children from the audience


The last perfo on the street: Papel Higienico, un hombre de negro, dos mujeres, cinta scoth, un arbol, silencio, ruido y algunos textos tales como: dime lo que quiero que me digas, no te escucho, no me digas nada, presión, ganas de decir y no poder, a lo que se agrego el juego de niños, una ronda alrededor del arbol y el juego de adultos acompañando la tonada de una cancion. Simbologia para expresar la dura realidad del silencio acumulado...

























thanks to Lucia Lora, Todd Brown, Gisella Estrada, Javier, all the teachers and friends from Teatro La Cabaña -escuela de teatro- and all GENTE DE LIMA, especialmente los niños que jugaron con nosotros.
y gracias alos amigos que tomaron fotos, Todd, Christian, Javier y las primas y primos, Esteban, Laura, Maisa, Lolo aqui en la foto tomada por Lucia:

1 comment:

Silvi Rivoira said...

Muy interesante tu oficio.

Silvi